「英単語とか、スペル書けなくても、意味が分かればいいっしょ」(笑)
大間違い!!!!
英単語の勉強はココまでしないと意味がない!
どうも、篠原好です。
英単語の勉強への誤解
英単語の勉強をするときに、大きな誤解がある。
「スペルから、日本語に訳せればいいっしょ」
「日本語から、英語ができなくても、いいしょ」
これ、大間違い!
英単語の勉強レベル
英単語には、習熟度レベルというか、勉強レベルみたいなモノがある。
それは…
- 英語から日本語が分かる!(長文読解)
- 英単語の使い方が分かる!(文法・語法問題)
- 英語の発音を聞いて、スペル・意味が分かる!(リスニング)
- 日本語から英語を書くことができる!(英作文)
- 文法の本質まで踏み込んだ理解ができる!(英文和訳)
さっきも言ったように、
「スペルから、日本語に訳せればいいっしょ」
「日本語から、英語ができなくても、いいしょ」
ってのは、習熟度レベル1でしかない!
習熟度レベル1だと、問題ですか?
習熟度レベル1だと、ハッキリ言ってセンター試験の第6問とか、私立大学の長文問題しか解けない。
東大合格のために、全体的な英語力を問われた試験とか
京大合格のために、英語の本質を理解しているかを問う試験では、
歯が立たない!
と、いうのも、さっきの表をもう一回見れば分かるかな?
- 英語から日本語が分かる!(長文読解)
- 英単語の使い方が分かる!(文法・語法問題)
- 英語の発音を聞いて、スペル・意味が分かる!(リスニング)
- 日本語から英語を書くことができる!(英作文)
- 文法の本質まで踏み込んだ理解ができる!(英文和訳)
そう、習熟度レベル1の力では、長文読解の力しか身につかないんだ。
例えば、
その動詞が自動詞か他動詞かというレベル2の知識がないと文法問題は解けないし、
発音聞いても「?!」って思ってたら、レベル3の知識がないから、リスニングは点を落とすし、
日本語から英語が出てこないと、英作文にならないんだ。
ちょっと注意!
もちろん、すべての英単語をレベル5の知識にする必要はないよ。
レベル5の知識ってのはitとかthatとかだけでいい。
レベル4の知識ってのは、それなりでいい。
英作で「楽しい」を聞かれたら、happyが書けたらいいんだ。
pleasantとかdelightfulとかは、英語長文で読めればいいけど、英作で書ける必要はあんまりない。
でも、レベル3の知識ってなると、happyもpleasantもdelightfulも知ってないと、点にならないんだ。
できるだけ、レベル4の知識の英単語を増やしていこう!
結論!
英単語の勉強は「和訳できりゃいい」では、もったいない!
「音声が分かる3のレベル」とか、「英作ができる4のレベル」を身に着けてこそ、ホンモノの英語力だ!
動画はコチラ
P.S.
僕は受験で役立つ情報を、YouTubeで話しています。
リンク集→http://shiken-killer.sakura.ne.jp/
成績を本気で上げたい人や、マジで合格したい人を僕は心から応援してます。
勉強に役に立つ情報が欲しい人はチェック!
ご意見などは↓のコメントに書いてください!
篠原のやる気になります!
応援よろしくお願いします!
中学英単語はターゲット1900をしたら自然と身に付きますか?少し不安なところがあるので中学英単語帳も買わないといけないのでしょうか?
うーん、ターゲット1900は完全に高校のレベルなので、中学英単語を身につけるには別のをやる方がいいかなと思います!
付け足します。篠原さんは漢字はどうやって勉強していきましたか?また、どれくらいのレベル(単語帳?)をしていましたか?
質問ばかりですみません(。>д<)
漢字は漢検がいいですよ!
漢検2級レベルがあれば、漢字は終了です!